不厚道地说,译得多么直白不带韵都不要紧,译得不明不白那就是另外一个问题了。。=.=
所在版块:心情闲聊 发贴时间:2010-03-08 13:10

用户信息
复制本帖HTML代码
高亮: 今天贴 X 昨天贴 X 前天贴 X 
.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!

 相关帖子 我要回复↙ ↗回到正文
有没有人了解怎么在新加坡投稿或者出书的流程呢,或者对诗文,翻译有兴趣的请进。 唐诗诗   (2175 bytes , 1302reads )
不厚道地说,译得多么直白不带韵都不要紧,译得不明不白那就是另外一个问题了。。=.= 马甲甲甲   (0 bytes , 238reads )
这种书早就有了,在图书馆里都少有人借,会有人买么? Nemo   (0 bytes , 259reads )
要是我的话就不买 唐诗诗   (67 bytes , 604reads )