New York Times: The Rich Get Richer Through the Recovery
The top 10 percent of earners took more than half(51%) of the country’s total income in 2012, the highest level recorded since the government began collecting the relevant data a century ago, according to an updated study by the prominent economists Emmanuel Saez and Thomas Piketty.
The top 1 percent took
more than one-fifth(22%)
of the income earned by Americans, one of the highest levels on record since 1913, when the government instituted an income tax.
余下省略。。。。。原文自己搜吧。。
新浪网有翻译版:
1%富人拿走全美总收入的近20% 未来几年收入集中程度不可能大幅下跌
美国一份最新报告显示,2012年全美1%最富有者占据所有家庭总收入的19.3%;10%最富有家庭占据全国总收入的48.2%。美国的贫富差距创下历史最高水平。(鹏致)
本报讯 2011年爆发的“占领华尔街运动”过去已有两年,但美国收入差距拉大这一问题却愈演愈烈。一份于10日发布的税收分析报告显示,2012年,全美1%最富有者拿走2012年全美家庭总收入的19.3%,美国10%最富有家庭的收入占据全国总收入的48.2%,创下了一百多年来的历史纪录。
贫富差距在攀升
由美国加利福尼亚大学、巴黎经济学院和英国牛津大学合作的这份报告收集分析了自1913年以来美国国家税务局的税收数据。数字显示,过去30年收入不平等程度在美国一直呈攀升态势。
两数字创纪录
2012年,美国1%最富有人群的税前收入已占总收入份额的19.3%,首次超过了1927年18.7%的最高点。根据分析,同年,美国10%最富有家庭的收入占据全国总收入的48.2%,再创历史纪录。此前,最高的历史纪录为1932年的46.3%。
“美国梦”受到冲击
二战之后,只要勤劳肯干的人都能有房、有车、有假期的安居乐业生活方式一度成为令世界羡慕的“美国梦”。然而,在后金融危机的美国,“美国梦”正与绝大多数美国人距离越来越远。
打压差距“不给力”
萨耶兹表示,美国高收入人群主要包括高工资收入的公司高管和企业家,而非“富二代”。但他也称,尽管近期政策变化旨在减轻收入不平等,但政策力度相对较小。因此,在未来几年内,美国的收入集中度不太可能大幅下跌。
事实上,美国富豪在2007~2009年的经济危机中损失惨重,他们的收入在这三年间锐减36%,而剩下99%的美国人的收入同一时期只减少了11.6%。
复苏富人得益多
不过,自2009年6月经济逐渐复苏以来,股市强劲反弹和蓝筹公司红利激增都使得顶端1%美国人的个人财务状况迅速扭亏为盈。
数据显示,2009年以来在公司盈利和股价上涨带来的收入增加额中有95%落入了1%富人的口袋。而在上世纪90年代和2001年经济衰退之后,这个百分比分别为45%和65%。相反,所谓“工薪阶层”以及社会底层人口的收入状况却因通胀和货币价值波动等因素持续缩水。
.