前几日睡前刷了一下朋友圈。见有个人在那儿提及美剧“权力的游戏”,作为该剧粉丝,我也去凑凑热闹,“剧透”调侃一点网上爆料的第八季情节…结果当事人就立刻发来了一段以“Screw You!”为结尾的英文,并把我从微信删了。(在英文里,“screw you”和“fxxk you”类似,情绪略轻)
我和当事人素未蒙面,她男朋友想来新加坡工作,她得知我在坡从事招聘工作,希望向我咨询一些在新加坡求职方面的建议和方法。因为她是老婆介绍的学妹,我便毫不犹豫的答应帮她男票想办法,尽管那时侯我老婆还在坐月子,我也忙得不可开交。我老婆一直心地善良。
结果今天,她那个“前一秒”还在求我帮忙的男票此刻因为“剧透”立刻露出另一副嘴脸…
也许是我太大意,不应该拿“剧透”这么神圣的事情开玩笑。但是这种需要人帮忙前后的态度转变确实让我恶心!
这是一种趋势?需要别人帮助的时候“点头哈腰”,不需要的时候能因为所谓“剧透”就气急败坏破口大骂!
或者说“剧透”这件事情是如此这般神圣,不可触及。权力的游戏第八季今年10月才开拍,虽然HBO被黑客黑了,但是下一季的剧本还没有最终敲定。所以我很想知道这位义愤填膺的“忠粉”是怎么确定我说的是剧透的…退一万步,就算剧透,这翻脸翻的也真快。需要帮忙的时候一嘴一个“学长”,不需要帮忙的时候就随便”Screw you”,“你有病“,”傻逼”!
帮人真的要看人,这样的一对儿,你愿意帮么?
该帖荣获当日十大第1,奖励楼主25分以及37华新币,时间:2017-08-30 22:00:01。
.