我的理解 就是要蔑视病毒,一不怕死,二不怕病,三不怕后遗症
所在版块:心情闲聊 发贴时间:2021-09-14 11:53

用户信息
复制本帖HTML代码
高亮: 今天贴 X 昨天贴 X 前天贴 X 
保持疫情前的作息习惯,忽视病毒的存在,坚决为振兴经济做出自己的贡献。

简单的类似就是蚂蚁抱成团过河,死掉外边的一小部分后,其他部分就可以继续前进。当然也有可能就是全部被淹死,按冠状病毒的数据,应该是极小概率事件。
.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!

 相关帖子 我要回复↙ ↗回到正文
Singapore is in Preparatory Stage of Transition to COVID-19 Resilience 一点不懂   (287 bytes , 1059reads )
这个用字不准确吧 hongren   (131 bytes , 7reads )
我真的挺疑惑的 一点不懂   (75 bytes , 6reads )
我的理解 就是要蔑视病毒,一不怕死,二不怕病,三不怕后遗症 qingni2   (212 bytes , 6reads )
不然要怎么生活 ucrainbow1   (22 bytes , 9reads )
运气 dsx1   (15 bytes , 11reads )
resilience的意思和中文没得比 mltt   (82 bytes , 34reads )
resiliece涵盖也很广啊: Blzrd   (103 bytes , 7reads )
人家英文resilience明明只有一个字呀。。 Blzrd   (7 bytes , 6reads )
无论中英文,没有人比我的四字真言更加简明扼要 mltt   (0 bytes , 35reads )
两个都不是 duoduodf   (45 bytes , 4reads )
这题mltt typhoonzj   (2 bytes , 13reads )