|
|
|
|
复制本帖HTML代码
|
高亮:
今天贴
X 昨天贴
X 前天贴
X |
我在新加坡工作的头几年,其实英文是走下坡路的,因为我在国内是英文工作环境,写作底子还好。
到这里之后发现新加坡人还真是有语言天赋,以前公司里的新加坡人是见人讲人话,见鬼讲鬼话的,
比如说他们自己是讲福建话的,跟马来西亚人和中国人讲华语,跟印度人和洋人才讲英文。。。
所以主要还是看你的工作性质,如果不是很需要跟外界接触的工作的话,其实久了用来用去就是那些,
在新加坡生活久了,慢慢你就会发现工作生活中有些词在中文里找不到对应的词汇,非要用英文才能表达,慢慢讲话就会变成一句话里夹几个英文单词而不自觉。。。
很久以前在电视上经常看到这样的角色,被人骂做是出国几年就忘本了,中国话都讲不利索的假洋鬼子,那就是我现在的悲哀,经常对着中国客户换不了频道。。。。
.
|
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法! |
|
|