大家说该怎么翻译这句话才好Waking up is the second hardest thing in the morning."
邪恶地LOL~~[小馋牛 (3-25 8:35, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]1楼
CBDEY晨勃第二硬。
是这个效果么....[摩洛克 (3-25 8:39, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]2楼
沙发!The most hardest thing是神马?[冰是睡着的水 (3-25 8:41, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼
(引用 摩洛克:CBDEY晨勃第二硬。 是这个效果么....)不懂。。。 [冰是睡着的水 (3-25 8:41, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]4楼
(引用 冰是睡着的水:不懂。。。 )我也不懂,但第一反应就是这个。[摩洛克 (3-25 8:45, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]5楼
Do you mean the hardest thing is the penis?miao dong![冰是睡着的水 (3-25 8:48, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]6楼
(引用 摩洛克:CBDEY晨勃第二硬。 是这个效果么....)起床第二硬。。。你说的那个是第一。。。[小馋牛 (3-25 8:48, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]7楼
哈哈哈我也看到这个反应了一会儿。。。然后就呵呵呵呵呵呵呵了[暗霓 (3-25 8:50, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]8楼
(引用 暗霓:哈哈哈我也看到这个反应了一会儿。。。然后就呵呵呵呵呵呵呵了)微博上看到的,笑shi我了~~[小馋牛 (3-25 8:51, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]9楼
(引用 小馋牛:微博上看到的,笑shi我了~~)----->[冰是睡着的水 (3-25 8:54, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]10楼
(引用 小馋牛:微博上看到的,笑shi我了~~)----->[冰是睡着的水 (3-25 8:54, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]11楼
(引用 小馋牛:微博上看到的,笑shi我了~~)哈哈你四不四秒懂!!![暗霓 (3-25 8:59, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]12楼
(引用 暗霓:哈哈你四不四秒懂!!!)哈哈我不四!大概两秒。。。。[小馋牛 (3-25 9:00, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]13楼
(引用 小馋牛:哈哈我不四!大概两秒。。。。)哈哈那我3秒!!~HSB[暗霓 (3-25 9:06, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]14楼