登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 切换到:传统版 / sForum | 树形列表
【万能求助】siao lang是啥意思
<<始页  [1]  末页>> 

【万能求助】siao lang是啥意思看到别人在说
singlish
傻子?SHABI?
该帖荣获当日十大第10,奖励楼主1分以及1华新币,时间:2023-05-11 22:00:01。
[集团贵宾客户 (5-11 17:06, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]1楼

siao lang 还是siao liao?  [本文发送自华新iOS APP] [冬瓜茶茶 (5-11 17:08, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]2楼

(引用 冬瓜茶茶:siao lang 还是siao liao?)siao lang 啊你Google搜
hardwarezone就很多人这么说
[集团贵宾客户 (5-11 17:11, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼

(引用 集团贵宾客户:siao lang 啊你Google搜 hardwarezone就很多人这么说 )福建话直译过来应该是”疯人”吧说那人神经  [本文发送自华新iOS APP] [冬瓜茶茶 (5-11 17:13, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]4楼

福建话Xiao = [EN] crazy,mentally unsound
Lang = [ CN] 郎,人,家伙
[青锋明 (5-11 17:16, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]5楼

很多年前有一部电影中有一首歌,福建话音译是,”几郎几光“, 俺怎么都没想到是 ”一人一半“的意思。简直比浙江话还疯狂,完全是外语哈。 所以,lang 就是 人的意思哈。[诺思她尔家 (5-11 17:20, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]6楼

ChatGPT的解释Explanation: "Siao lang" is a Hokkien phrase commonly used in Singapore and Malaysia to describe someone who is crazy or foolish. The phrase is derived from the Hokkien dialect, where "siao" means "crazy" or "mad," and "lang" means "people" or "person."

The phrase is often used in a joking or teasing manner to refer to someone who is behaving in an unusual or eccentric way. However, it can also be used in a derogatory manner to insult someone who is acting in a reckless or foolish way.

Overall, "siao lang" is a colloquial term that is widely used in Singapore and Malaysia, particularly among the Hokkien-speaking community, to describe someone who is perceived to be crazy or foolish.

中文翻译: "siao lang"

中文解释: "Siao lang"是一个福建方言短语,常用于新加坡和马来西亚,用来形容一个人很疯狂或很愚蠢。这个短语来源于福建方言,其中"siao"表示"疯狂"或"疯了","lang"表示"人"或"人们"。

这个短语通常用于开玩笑或调侃的方式,用来形容一个人行为古怪或偏离常规。然而,它也可以用来侮辱那些行事鲁莽或愚蠢的人。

总的来说,"siao lang"是一个口语化的术语,在新加坡和马来西亚广泛使用,特别是在福建人群中,用来描述被认为疯狂或愚蠢的人。
[orzlife (5-12 13:07, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]7楼

狼就是人我之前一直听我老公家里人新加坡狼咋地咋地,我还在想新加坡咋这么多狼吗?后来我老公说我是中国狼,我一个大无语

我仅会的几个福建话就是这样记的
人=狼
鸡=龟 (鸡和龟赛跑)
鱼=河 (鱼在河里)
猪=德 (德国猪肘子)
肉=爸 (有爸有肉吃)
蛋=能 (蛋就是能量)
饭=绷 (饭干蹦蹦的)

所以同理你就可以拼出 龟能(鸡蛋) 德爸 (猪肉)龟绷 (鸡饭)
 [本文发送自华新iOS APP] [卡布布 (5-13 0:09, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]8楼

肖人的意思 就是疯子  [本文发送自华新iOS APP] [功夫熊猫 (5-13 7:10, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]9楼

(引用 功夫熊猫:肖人的意思 就是疯子)Siao Langsiao lang ,看怎样發音,弟三声,是一句粗俗的话,福建话 Lang 也是指某器官,不可乱用。[clc4 (5-13 15:50, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]10楼

(引用 卡布布:狼就是人我之前一直听我老公家里人新加坡狼咋地咋地,我还在想新加坡咋这么多狼吗?后来我老公说我是中国狼,我一个大无语 我仅会的几个...)源自中国古语:郎。。。[青锋明 (5-13 17:39, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]11楼

(引用 卡布布:狼就是人我之前一直听我老公家里人新加坡狼咋地咋地,我还在想新加坡咋这么多狼吗?后来我老公说我是中国狼,我一个大无语 我仅会的几个...)受教了有用的知识又增加了  [本文发送自华新iOS APP] [Babyshark (5-14 7:16, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]12楼

楼主标音不对或不准siao,应该是xiao吧,而且有区别
第4声xiao 效,指的是疯子,一般说,效的,效的人,直接说效人的说法好像少见,人是发音狼
如果xiao发第2声,闽南语中,也可以指 精子或分泌物
至于lang,可能是偏前鼻音lan,可以组合成男性器官,比如 lan jiao,lan pa
[空中华 (5-19 11:03, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]13楼

(引用 卡布布:狼就是人我之前一直听我老公家里人新加坡狼咋地咋地,我还在想新加坡咋这么多狼吗?后来我老公说我是中国狼,我一个大无语 我仅会的几个...)福建话也分闽南话,客家话,福州建瓯话就闽南语来说,鸡是发音gei或gay,不是gui龟,差得好多
后面很多音也差的,标音不准
[空中华 (5-19 11:09, 1 year ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]14楼


<<始页  [1]  末页>> 
登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | [刷新本页] | 切换到:传统版 / sForum