大律师的英语不错
所在版块:
狮城财经
发贴时间:2019-06-14 15:56
更多评分:
用户信息
昵称:
shaokunlun
经验: 5168
等级: 10 炉火纯青
资产:
2801
华新币
发贴: 7519
在线: 7758.7 小时
复制本帖HTML代码
我要回复↙
相关跟贴↙
平板模式
手机浏览
下一跟贴
只看此人
本帖链接
字体:
小
中
大
高亮
:
今天贴
X
昨天贴
X
前天贴
X
说没看出来的要么英语烂,要么别有用心。
.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!
新加坡中国美国投资讨论群,诚意邀请你进群。150多个专业人士的 熟人股票群。请站内信给我你的微信号。谢谢。
相关帖子
我要回复↙
↗回到正文
瑞银报告出现不雅用语 中国金融圈怒了
-
shaokunlun
2019-06-13 15:10
(
58 bytes , 4298reads
)
这一句确实有些突兀
-
shukepian
2019-06-19 01:04
(
18 bytes , 20reads
)
又被骂了。。。
-
灰心的小马甲
2019-06-14 20:23
(
105 bytes , 68reads
)
这个世道
-
gobacktocn
2019-06-14 12:36
(
55 bytes , 25reads
)
已经去丫的linkedin和twitter进行了一波友好的访问
-
nevermoi
2019-06-14 10:07
(
5 bytes , 24reads
)
字面意思当然没啥 可是结合语境就不一样了
-
业余打酱油
2019-06-14 09:33
(
17 bytes , 25reads
)
那句话如果是他本意的话
-
typhoonzj
2019-06-14 08:56
(
84 bytes , 25reads
)
双关吧
-
笑天
2019-06-14 08:17
(
71 bytes , 21reads
)
insensitive language for sure
-
颖州人氏xyc
2019-06-13 21:33
(
44 bytes , 22reads
)
非常愤怒
-
随便转转
2019-06-13 21:15
(
22 bytes , 19reads
)
这话说得
-
神探福01234567
2019-06-13 21:53
(
18 bytes , 27reads
)
没看懂有什么问题?
-
滚雪球
2019-06-13 20:56
(
52 bytes , 44reads
)
如果是马来西亚的这种生物
-
神探福01234567
2019-06-13 22:10
(
28 bytes , 23reads
)
You’re a Chinese pig, you like eating porks in China
-
长江以北
2019-06-13 22:10
(
111 bytes , 38reads
)
中国的猪=Pigs in China
-
南洋暴雪
2019-06-14 15:51
(
39 bytes , 22reads
)
大律师的英语不错
-
shaokunlun
2019-06-14 15:56
(
38 bytes , 37reads
)
我也觉得写的不妥
-
mirage
2019-06-14 07:30
(
67 bytes , 18reads
)
要自信,文化自信,制度自信,人种自信
-
xiaoleic
2019-06-14 19:30
(
34 bytes , 20reads
)
明显是一语双关
-
Joseph1021
2019-06-13 22:09
(
0 bytes , 14reads
)
同没看出什么问题
-
nicolas
2019-06-13 20:59
(
10 bytes , 27reads
)
中国consumer price升和病猪有什么关系?
-
justpassby
2019-06-13 22:06
(
24 bytes , 17reads
)
连英文都看不懂的玻璃心
-
newniu
2019-06-13 21:41
(
0 bytes , 17reads
)
这里抓到一只看得懂英文的chinese pig
-
静静看你装
2019-06-14 21:45
(
0 bytes , 22reads
)
太容易怒了
-
cy1024
2019-06-13 18:52
(
4 bytes , 18reads
)
抵制瑞士银行,是中国人就顶
-
helloabc
2019-06-13 18:47
(
0 bytes , 22reads
)