转贴网友评论 ^_^源氏公子确实为一代风流人物。紫姬想必也只有梦中才有的情人呢!不过那种用书信传情的时代真的是非常让人羡慕啊!现代人基本想不到这点吧!确实风雅无比!想想也相当怪异,日本的历史远不如中国,但为什么总能被日本人写的如此璀璨呢?感觉上虽然红楼梦比源氏物语更具时代意义,也更让人深思。但源氏却比红楼梦更像一本消遣型的言情书。这并非孰胜孰劣的问题,而是为什么中国人写东西总喜欢借物喻物呢?就连一颗青菜都能联想到当今社会。还真是累啊!
至于未摘花,我对她的存在相当忽略。没想到姐姐会那么在意这个人。可能我犯了注重外表的错误,但对这位小姐的命运我真的没什么太强烈的感觉。有一种可有可无的感觉。或许她的存在只是为了突显源氏公子的博爱吧?有空交流交流吧!
~流流~
突显源氏公子的博爱,嗯嗯,不错的
这本书是美化得挺厉害的,“望之如神仙中人”,不过世界是需要偶像的存在di,所以我本人不是特别排斥这样的书。 想当年还在做中学小女生的时候,咿咿~~~~
不过晖兰这篇文章感觉是很好很好哦,文字虽然是与原著类似的仿古的风格,但是真的比那个家伙翻译得美得多,看起来自然一些,大概是因为较抒情的缘故吧。
不过晖兰这篇文章感觉是很好很好哦,文字虽然是与原著类似的仿古的风格,但是真的比那个家伙翻译得美得多,看起来自然一些,大概是因为较抒情的缘故吧。