原来你假设自己正在为大众代言才会冒出那三个问题来。不过我回答你的时候没有这样的考量,仅仅是回答“你”而已。你知道桐音、或者说华新的参与者大概是怎样的,如果每讨论一个问题都要适之于整个“大众”,那就太累了。
新加坡文化的整体现状和发展趋势都令我忧虑,不是只考虑这边的中华文化的传承而已,虽然这是我术业上的专攻、读书或在早报工作时与这一阵营的人接触也较多。我所反对的,抱歉用粗泛而概略的话来说,就是新加坡过于物质了、而不够“精神”、不够“心灵”、不够“美”。
多谢回答
我并不是大众的代言人,也不用假设自己是。我并不是新加坡议员,至少目前还不是。我知道你的回答会让你比较伤脑筋,因为这种回答方式将不再是学院式样的探究,而是实际的东西。如果你愿意,我还是希望能听到面向社会的实际的回答,而非象牙塔里的高山流水。
我来华新并不是来教育人,也不是来学习知识,我来,是想与年轻一代,尤其是从中国来的年轻的专业人士分享各自的对问题的看法,并从中使自己的观念更加切合实际并开阔自己的思路。我相信,在自己的各自的专业领域逐渐加入一些实际的社会性的东西会有利于各自的研究。
研究华文也好,研究历史也好,可以出自自己的兴趣,却一定要从实际出发,并能用自己的所学解决实际中出现的问题,并尽量的能够预见到未来的形势。
你的回答,恕我直言,因为我觉得你可以承受我的直言,并没有超出目前联合早报中对于华文的伤感和忧虑的论调,我理解他们的想法,因为我也了解一些新加坡已经经过的有关“去中国化“的历史,以及南大的种种风波和对南大人的心理影响。
我觉得联合早报的一些人士,与其在新加坡伤感,不如走出去,去中国,去香港,去台湾,亲自去住个三五个月,体会一下,如何使新加坡的华文得到彻底的振兴,我个人的看法,这绝不是政府的运动可以完全解决的,如果真的可以完全依赖政府的讲华语运动,就不会使得这个运动搞了几十年,今年又被政府苦口婆心地提出来了。
引用一句我的旧同事的华文名言:“不好意思,我华文不好”。但他过去是极为出色的生意人。目前听说景况不太好,因为他的中国新同事对于在大中华地区开拓生意比他有了明显的优势。
我的一个商人朋友讲得更加直接:“是谁给新加坡提供了最多的工作机会?是讲英文的人,而不是讲华文的人”。我觉得他说的很对,我自己是中国来的,我可以问自己,我们这些讲华文的人,给当地的民众带来了什么?
仓促行文,不当之处,请沈喑指正。
我来华新并不是来教育人,也不是来学习知识,我来,是想与年轻一代,尤其是从中国来的年轻的专业人士分享各自的对问题的看法,并从中使自己的观念更加切合实际并开阔自己的思路。我相信,在自己的各自的专业领域逐渐加入一些实际的社会性的东西会有利于各自的研究。
研究华文也好,研究历史也好,可以出自自己的兴趣,却一定要从实际出发,并能用自己的所学解决实际中出现的问题,并尽量的能够预见到未来的形势。
你的回答,恕我直言,因为我觉得你可以承受我的直言,并没有超出目前联合早报中对于华文的伤感和忧虑的论调,我理解他们的想法,因为我也了解一些新加坡已经经过的有关“去中国化“的历史,以及南大的种种风波和对南大人的心理影响。
我觉得联合早报的一些人士,与其在新加坡伤感,不如走出去,去中国,去香港,去台湾,亲自去住个三五个月,体会一下,如何使新加坡的华文得到彻底的振兴,我个人的看法,这绝不是政府的运动可以完全解决的,如果真的可以完全依赖政府的讲华语运动,就不会使得这个运动搞了几十年,今年又被政府苦口婆心地提出来了。
引用一句我的旧同事的华文名言:“不好意思,我华文不好”。但他过去是极为出色的生意人。目前听说景况不太好,因为他的中国新同事对于在大中华地区开拓生意比他有了明显的优势。
我的一个商人朋友讲得更加直接:“是谁给新加坡提供了最多的工作机会?是讲英文的人,而不是讲华文的人”。我觉得他说的很对,我自己是中国来的,我可以问自己,我们这些讲华文的人,给当地的民众带来了什么?
仓促行文,不当之处,请沈喑指正。