我们是喜欢音乐,还是喜欢音乐中承载的他人和自己的人生,又或者是听音乐的自己呢?这个问题就好比在问:
当我们爱一个人的时候,是真正喜欢那个人,还是喜欢去爱和被爱的感觉,又或者只是逃避孤独的自我呢?
呵呵,迷离呀!
言归正传:
高手就是高手,你好强,可以看懂安魂曲的唱词,能不能大致讲一讲那是什么意思?至少讲一讲“落泪之日”的唱词吧。还有一个问题是:是不是所有的安魂曲的唱词都是一样的?
你也注意到了,我一点都没有涉及莫扎特的歌剧,那是因为,那个惭愧,我的确不知道如何去欣赏古典歌剧(多半因为没听过几部)。语言的障碍是不是很大?还望指点一二。还有一个问题是百老汇的歌剧和古典歌剧有什么不同?我还是比较喜欢猫啦,魅影的。
嗯,莫扎特的第二十五交响曲我没有听过,我只听过几首早期的和30以后的。有空去听听。有一个纯粹好奇的问题是,你该不会也听过海顿的所有交响曲吧?
勃拉姆斯第二钢琴协奏曲我倒有些印象,“钢琴主奏的交响曲”,呵呵。怎么说呢,总觉得不爽快,跟他人一样。不过,青菜萝卜啦。
我觉得我是一二并存那种
因为也不是所有的音乐都承载了什么人生的:)
---------------------------------------------------------------
安魂曲的唱词依然来自经文和诗篇,不过有规定的格式和顺序。其实Requiem真正的意思只是‘安魂’,取自其唱词第一节的起始句Requiem aeternam dona eis, Domine(‘主,求您赐彼永息’)。这种套曲实际上是基督教弥撒的一种,所以应该译作‘安魂弥撒’而不是‘安魂曲’。
安魂弥撒是一种特殊的弥撒,它的唱词和顺序大体是固定的,不过可以在某些地方变动或加减章节。各章节的长度和经文重复的次数也可以酌情加减。所以你可以说安魂曲的唱词都是一样的,也可以说是不一样的:)
一般的安魂弥撒顺序和每节的首句唱词如下:
- 进台经(Introitus)
主,求您赐彼永息(Requiem aeternam dona eis, Domine)
- 慈悲经(Kyrie)
天主怜悯我等(Kyrie eleison)
- 升阶经(Graduale)
经文内容自由,中世纪后的安魂弥撒通常略去这一节
- 继叙咏(Sequentia)
震怒之日,毁灭之日(Dies irae, dies illa)
其余经文自由(莫扎特的Lacrymosa是继叙咏)
- 奉献经(Offertorium)
吾主耶稣基督(Domine Jesu Christe)
吾将奉献吾主(Hostias et preces tibi, Domine)
- 圣哉经(Sanctus)
圣哉,圣哉,圣哉之主(Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus)
- 降福经(Benedictus)
奉主名来的,应当称颂(Benedictus, qui venit in nomine Domini)
- 羔羊经(Agnus Dei)
主之羔羊(Agnus Dei)
- 圣体经(Communio)
主,求您赐彼永生之光(Lux aeterna luceat eis, Domine)
主赦吾等(Libra me, Domine)(可省略,)
很长哦~ :)
Lacrymosa的歌词是这样的(英文拼成Lacrymosa):
Lacrimosa dies illa 落泪之日,悲戚之日
Qua resurget ex favilla 地之灰烬,乃现复生
Judicandus homo reus. 罪人已备,审判之时
Huic ergo parce, Deus: 求以慈爱,主赦彼人
Pie Jesu Domine, 慈悲之主,耶稣
Dona eis requiem. Amen. 赐彼安息,阿门。
-------------------------------------------------------------
莫扎特的歌剧全是精品。歌词的确是问题,不过总是可以从网上找故事简介来看的:)而且如果真的去看现场的歌剧,小册子里会有相当详细的情节介绍,加上有表演有剧情,猜也能猜个一些。而且。。新加坡演歌剧的时候,通常唱段是原文,对白改成英文:)
百老汇的不能叫歌剧,要叫音乐剧。歌剧魅影是一出有会唱歌剧的角色的音乐剧:) 音乐剧和歌剧的最大不同就是音乐剧注重群体的舞蹈、情节的演出和舞台设计,所有的演员几乎都是唱舞演面面俱到。而歌剧里就算有舞蹈也多是较纯的芭蕾,而且是专门跳舞的人来负责,主角就是负责唱歌的,你很难想象让帕瓦罗蒂跳着小旋步进场吧:) 最最主要的区别,那当然就是‘麦’,音乐剧的演唱依然是用麦克风扩音的,而歌剧的歌手们是完全凭嗓子和肚子:)
猫是一部极好的音乐剧。非常出色的舞蹈和服装设计。里面那场猫狗大战的演出非常精彩。
--------------------------------------------------------------
海顿的全部交响曲?没听全,可能我也很难有那个耐心,因为不是甚喜欢海顿的交响乐风格,他的键盘作品更得我心。我最喜欢他的大型声乐作品。一部创世纪,一部四季,尤其创世纪里一曲‘诸天齐述’(The Heavens are Telling),我个人认为还胜过亨德尔的‘哈利路亚’。
---------------------------------------------------------------
安魂曲的唱词依然来自经文和诗篇,不过有规定的格式和顺序。其实Requiem真正的意思只是‘安魂’,取自其唱词第一节的起始句Requiem aeternam dona eis, Domine(‘主,求您赐彼永息’)。这种套曲实际上是基督教弥撒的一种,所以应该译作‘安魂弥撒’而不是‘安魂曲’。
安魂弥撒是一种特殊的弥撒,它的唱词和顺序大体是固定的,不过可以在某些地方变动或加减章节。各章节的长度和经文重复的次数也可以酌情加减。所以你可以说安魂曲的唱词都是一样的,也可以说是不一样的:)
一般的安魂弥撒顺序和每节的首句唱词如下:
- 进台经(Introitus)
主,求您赐彼永息(Requiem aeternam dona eis, Domine)
- 慈悲经(Kyrie)
天主怜悯我等(Kyrie eleison)
- 升阶经(Graduale)
经文内容自由,中世纪后的安魂弥撒通常略去这一节
- 继叙咏(Sequentia)
震怒之日,毁灭之日(Dies irae, dies illa)
其余经文自由(莫扎特的Lacrymosa是继叙咏)
- 奉献经(Offertorium)
吾主耶稣基督(Domine Jesu Christe)
吾将奉献吾主(Hostias et preces tibi, Domine)
- 圣哉经(Sanctus)
圣哉,圣哉,圣哉之主(Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus)
- 降福经(Benedictus)
奉主名来的,应当称颂(Benedictus, qui venit in nomine Domini)
- 羔羊经(Agnus Dei)
主之羔羊(Agnus Dei)
- 圣体经(Communio)
主,求您赐彼永生之光(Lux aeterna luceat eis, Domine)
主赦吾等(Libra me, Domine)(可省略,)
很长哦~ :)
Lacrymosa的歌词是这样的(英文拼成Lacrymosa):
Lacrimosa dies illa 落泪之日,悲戚之日
Qua resurget ex favilla 地之灰烬,乃现复生
Judicandus homo reus. 罪人已备,审判之时
Huic ergo parce, Deus: 求以慈爱,主赦彼人
Pie Jesu Domine, 慈悲之主,耶稣
Dona eis requiem. Amen. 赐彼安息,阿门。
-------------------------------------------------------------
莫扎特的歌剧全是精品。歌词的确是问题,不过总是可以从网上找故事简介来看的:)而且如果真的去看现场的歌剧,小册子里会有相当详细的情节介绍,加上有表演有剧情,猜也能猜个一些。而且。。新加坡演歌剧的时候,通常唱段是原文,对白改成英文:)
百老汇的不能叫歌剧,要叫音乐剧。歌剧魅影是一出有会唱歌剧的角色的音乐剧:) 音乐剧和歌剧的最大不同就是音乐剧注重群体的舞蹈、情节的演出和舞台设计,所有的演员几乎都是唱舞演面面俱到。而歌剧里就算有舞蹈也多是较纯的芭蕾,而且是专门跳舞的人来负责,主角就是负责唱歌的,你很难想象让帕瓦罗蒂跳着小旋步进场吧:) 最最主要的区别,那当然就是‘麦’,音乐剧的演唱依然是用麦克风扩音的,而歌剧的歌手们是完全凭嗓子和肚子:)
猫是一部极好的音乐剧。非常出色的舞蹈和服装设计。里面那场猫狗大战的演出非常精彩。
--------------------------------------------------------------
海顿的全部交响曲?没听全,可能我也很难有那个耐心,因为不是甚喜欢海顿的交响乐风格,他的键盘作品更得我心。我最喜欢他的大型声乐作品。一部创世纪,一部四季,尤其创世纪里一曲‘诸天齐述’(The Heavens are Telling),我个人认为还胜过亨德尔的‘哈利路亚’。
-------------- F. Bacon, 'Of Beauty'