请问“未经许可,不要乱用”越南话怎么写我受不了。人家都说社会主义国家物质穷但志气不穷,我怎么就没有从这个胡志明建立的国家看出来呢。丢了我们社会主义国家的脸啊。明明在我的厨房有英语写的“personal property, do not use without permision”刚才还是看到一帮越南小生用老子的刀在拍大蒜。我无语了。已经。 那位博学的那个帮忙翻译成越南话吧。老子不相信英语狗日的不认识,他们老祖宗的语言该认识吧。。。
我靠,住在一个屋里还分这么清
用了一下刀都计较,并且你那句贴在那的话就容易引起人的冲动.要是我和你住一起,我专门会当你面用你的刀拍大蒜.
本来我也不喜欢越南人,但是比较起来,这种小气,狭隘的中国男人我更不喜欢.
本来我也不喜欢越南人,但是比较起来,这种小气,狭隘的中国男人我更不喜欢.