偶尔看到的
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 本帖共有 3 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:西蜀霸王 (等级:14 - 天人和一,发帖:22681) 发表:2008-02-17 19:04:52  楼主  关注此帖
从文学城转来的方文山演讲-华人是一个没有质感的民族方文山北大演讲:华人是一个没有质感的民族(图) 很高兴来到北京大学和各位同学进行这场文化上的交流与经验的分享。我今天所要演讲的题目是:“一个没有质感的民族。”我在这里所指的民族,不是别人,就是我们华人自己。而华人一词的称谓泛指包括内地、台湾、香港、星马、与东南亚一带的传统华侨,以及美加地区的华裔新移民等。  我想可能很多同学都已注意到,我写了很多所谓“中国风”的歌词作品,譬如《娘子》、《双截棍》、《爷爷泡的茶》、《东风破》,还有最近的《菊花台》、《千里之外》等。其实这些歌词中浓厚的古诗词韵味并不是偶然间产生的,作品是最能够反映一个人的价值观跟性格的。一直以来我就是一个民族意识很重的人,长期性的关注跟民族、传统、与文化相关联的议题。当我这种文化意识跟音乐相结合起来时,就自然而然的孕育出所谓“中国风”的歌词,这是首先跟大家解释为何我会创作出如此倾向的作品。  现在开始进入我们的主题。我长期以来观察到一个现象,那就是,我认为我们华人并不是一个很有“质感”的民族。所谓的“质感”指的就是一个东西的材质、与它外观上的美学设计,及其整体的精致度。我们会喜欢买一些价钱偏高的名 (more...)
偶尔看到的
当然我也不懂:

...

对于这首歌曲,马未都认为最好的一句是开头,即“素坯勾勒出青花笔锋浓转淡”。但马未都认为,歌词中谬误最重的一句是“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸”。

  就此,马未都的解释是:青花自诞生之时迅速成为中国瓷器的霸主,七百年来无人撼动,可瓶底从未书写过汉隶,仅在明崇祯一朝某些青花器身偶写过隶书,显然写词者并不太懂瓷器。另一处错误是“临摹宋体落款时却惦记着你”。马未都说,这句歌词的错误之处在于“宋体落款仅见康雍乾三朝珐琅彩瓷器,而青花瓷器中未见过”。

  马未都还告诉记者,在周杰伦前面唱歌时,后边背景中出现了几件瓷器,其中一件是晚清仿品,用今天的话说就是“赝品”。这几处错误,马未都认为都不应该出现,应该写得更严谨、更专业些。这些错误很低级,一般水平的人都能看出来。
...


-------------------------------------------------------

另外我想说, 中国人如果真的坚持这么小资的传统的话,比如为了保持文化而投降云云, 早几百上千年前就被灭了.
苦海泛起爱恨,在世间难逃避命运。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:西蜀霸王 (等级:14 - 天人和一,发帖:22681) 发表:2008-02-18 10:30:36  2楼
那叫这位马专家写个歌词来看看
歌词我倒觉得还好
我想就算在古时候大多数人也是没有这个水平的.
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:西蜀霸王 (等级:14 - 天人和一,发帖:22681) 发表:2008-02-18 10:39:59  3楼
对于捷克人为保护文物而投降这段我觉得完全是胡扯。。。其他的还有部分可取之处。
也不知道他从哪里听来的,但问题在于他是为这个行为叫好的...
他对文化可能有独到见解, 不过对于历史显然了解得不够深刻.

欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 返回上一页 | 本主题共有 3 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码