唐兄下面字里行间的一个观点倒是令我挺感兴趣那就是,坡人(应该说新加坡华人)有没有延续中华文化传统的义务?这可能会是一个很有争议性的题目。
貌似唐兄的观点是Yes, 不过我认为是No.
而且这里还有一个能力的问题,我认为新加坡的华人群实际上已经失去了延续和传播咱们中华文化精髓的那种能力,在全球化一日千里的今天,对于这个把生存放在首位的弹丸小国,我对这种能力的展望更加悲观。长久来看,中华的一些民俗习惯也许会保留在“新加坡文化”之中成为其一部分,但是关于唐诗宋词四书五经那种深厚的文化成分,我认为不用指望了。
不知道唐兄怎么看。
这个问题让我们来看看新加坡人是怎么说的
我不是新加坡人,我觉得由我来回答这个问题是不适当的。
让我们来看看曾任新加坡国会议员的吴俊刚先生是如何说的:
“英语毕竟是白皮肤的盎格鲁撒克逊人的语言,黄皮肤或黑皮肤的人,即使把英语当作“母语”,即使自愿的被英语同化,不管走到哪里,还是会被视为他族,而不是盎格鲁撒克逊的一分子。当然,如果移民到那些国家,完完全全融入当地社会,几代人之后,完全被同化,忘了自己的民族语言,那是另一回事。
一个独立主权国家的人民主动放弃自己的民族语言,心甘情愿地选择被一种外来语同化,那是难以想象的。这么做对一个国家人民的价值观、民族自尊肯定会产生惊人的影响。希望我们不是“世界第一”。”
让我们来看看曾任新加坡国会议员的吴俊刚先生是如何说的:
“英语毕竟是白皮肤的盎格鲁撒克逊人的语言,黄皮肤或黑皮肤的人,即使把英语当作“母语”,即使自愿的被英语同化,不管走到哪里,还是会被视为他族,而不是盎格鲁撒克逊的一分子。当然,如果移民到那些国家,完完全全融入当地社会,几代人之后,完全被同化,忘了自己的民族语言,那是另一回事。
一个独立主权国家的人民主动放弃自己的民族语言,心甘情愿地选择被一种外来语同化,那是难以想象的。这么做对一个国家人民的价值观、民族自尊肯定会产生惊人的影响。希望我们不是“世界第一”。”