致楼主
今天我登陆华新的唯一目的,不光是把我的感受写下来,还希望我和大家能做些什么。
我这几天一直在关注崔雅洁案件。嫌犯刚逮捕一天,真相根本无从考究,而本地不负责任的某些媒体为图销量立即发表“第三者”一说,令我非常愤怒。曾经在坡市发生过的一些事件让来自“中国”又身为“女性 ”的人们,被一些素质不高的人暗地里冠以“小龙女”的称呼。 女性本来就是”弱者“的另外一个代名词,但若任由不负责任的媒体侮辱“中国女生”,为犯罪开脱,给大众洗脑, 这样极有可能助长潜在的针对中国女性的犯罪的可能性,削弱或剥夺了公众对从中国来新加坡工作、学习的女性的舆论及监督下的隐形保护力量,让每一个姊妹都可能处在更可怕的看不见的危险之中。
楼主,我希望我们华新的伙伴们一起,能写一封信给本地传媒SPH,有礼有节地阐述我们的观点,并请他们以中英文在联合早报和The Straits Times上发表。
新加坡是我们目前来说的第二个家,我们对于崔雅洁案件的外界评论保持理性的同时,我觉得我们应该做些什么,让我们的声音被更多的人听到,用自己的一点点时间和努力,来纪念这位昭华早逝的姑娘, 并为我们自己和更多已经在此地的、和将要来此地求学工作的姑娘们争取一个更安全更友善的坡市大环境。
我这几天一直在关注崔雅洁案件。嫌犯刚逮捕一天,真相根本无从考究,而本地不负责任的某些媒体为图销量立即发表“第三者”一说,令我非常愤怒。曾经在坡市发生过的一些事件让来自“中国”又身为“女性 ”的人们,被一些素质不高的人暗地里冠以“小龙女”的称呼。 女性本来就是”弱者“的另外一个代名词,但若任由不负责任的媒体侮辱“中国女生”,为犯罪开脱,给大众洗脑, 这样极有可能助长潜在的针对中国女性的犯罪的可能性,削弱或剥夺了公众对从中国来新加坡工作、学习的女性的舆论及监督下的隐形保护力量,让每一个姊妹都可能处在更可怕的看不见的危险之中。
楼主,我希望我们华新的伙伴们一起,能写一封信给本地传媒SPH,有礼有节地阐述我们的观点,并请他们以中英文在联合早报和The Straits Times上发表。
新加坡是我们目前来说的第二个家,我们对于崔雅洁案件的外界评论保持理性的同时,我觉得我们应该做些什么,让我们的声音被更多的人听到,用自己的一点点时间和努力,来纪念这位昭华早逝的姑娘, 并为我们自己和更多已经在此地的、和将要来此地求学工作的姑娘们争取一个更安全更友善的坡市大环境。