my English is not very good,as I now...
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 本帖共有 1 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:wqh (等级:2 - 初出茅庐,发帖:288) 发表:2003-09-22 15:02:06  楼主  关注此帖评分:
请问一句话的意思:Refer to the tele-conversation between your goodself and Mr. Bush. 这句话中goodself什么意思啊 谢谢
my English is not very good,as I now...
goodslef refers to you.
是尊称,中文我想可以翻译为阁下?
通常用于有法律效力的合同文件中。

小心了
sign befroe you undertand everything...
Put your OWN COOL signature here!
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 社会百科 | 返回上一页 | 本主题共有 1 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码