[贴作业]中港台新马-同词不同义的词汇现象
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 求学狮城 | 本帖共有 14 楼,当前显示第 11 楼 : 从楼主开始阅读 : 本帖树形列表 : 返回上一页
作者:吐血 (等级:4 - 马马虎虎,发帖:749) 发表:2003-11-04 09:18:47  11楼 
可以看出搜集资料下了一些功夫但遗憾地是对于一些词语的理解并不准确,还需要在考据上下功夫,如果实在无法求证就不要写,切不可想当然。 另外所谓“中国汉语”,界定不够准确,宜具体说明普通话、某地方言、或某地区方言等等。汉语的地区差异非常大,甚至超过普通话和香港特区、台湾地区以及新、马等国的差异,做笼统的概括是不合适的。
如果我把这个题目带到我的honour thesis....
我会加入您的所有建议....

很可惜,这一篇的东西,我做的准备功夫不够....要不然会是一个很好的题材.....

而且,最初老师只让写5000字,我这篇就写了8200。。。。。已经超过数字了.....

一个晚上赶出来的东西,很多东西都没真正地去找个求证....


下次,我会注意的.....


谢谢!
小女子无任感激。
Put your OWN COOL signature here!
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表

本帖共有 14 楼,当前显示第 11 楼,本文还有 N-1 层楼,要不你试试看:点击此处阅读更多 >>



请登录后回复:帐号   密码