在商场carpark被宇宙警察警告了傍晚下班在车里查邮件
来了一个美国口音的男人敲我车窗 用很严厉的语气告诉我这里是地下停车库 应该熄火
然后他会自己车里盯着我这边看 见我还没开走 就跑下来对我拍照
我该说什么好。。。会不会过两天接到罚单?
---
该帖荣获当日十大第4,奖励楼主12分以及18华新币,时间:2019-04-24 22:00:04。
长时间的确应该熄火
摘抄自NEA网站:
Under the Environmental Protection and Management (vehicular-emissions) Regulations, it is an offence for the driver of a motor vehicle to leave the engine of a vehicle idling while it is stationary, for reasons other than traffic conditions. The rationale is to prevent unnecessary pollution and at the same time reduce fuel wastage. Exceptions include vehicles where the engine is needed to be running for operation of on-board equipment, moving vehicles in a queue, vehicles undergoing inspection or repair and enforcement/emergency vehicles. Owners who leave their vehicle engines idling can be fined up to $2,000 for the first offence and $5,000 for subsequent offences, if convicted in court.
Under the Environmental Protection and Management (vehicular-emissions) Regulations, it is an offence for the driver of a motor vehicle to leave the engine of a vehicle idling while it is stationary, for reasons other than traffic conditions. The rationale is to prevent unnecessary pollution and at the same time reduce fuel wastage. Exceptions include vehicles where the engine is needed to be running for operation of on-board equipment, moving vehicles in a queue, vehicles undergoing inspection or repair and enforcement/emergency vehicles. Owners who leave their vehicle engines idling can be fined up to $2,000 for the first offence and $5,000 for subsequent offences, if convicted in court.
[本文发送自华新手机Wap版]