版上的妈妈们都喜欢看英文版的书啊,膜拜一下!我这两天也在网上搜了中文版看了下,觉得挺好看。感觉自己跟她蛮像的。我对两姐妹在生活习惯的方面很严格。比如吃饭一定要坐在椅子上。绝对不允许坐在沙发上边看电视边吃。惹妈妈生气了还得跟妈妈道歉。我平时很少给她们买零食,不是心疼钱哦,因为我觉得正餐更有营养。跟虎妈差不多,我也曾经是楼下带宝宝的爷爷奶奶们炮轰的对象。不过到了现在,孩子们确实在这方面比较给我省心。现在比较担心是其它方面,比如腼腆,软弱,依赖等等。。。
虎妈的大女儿特地开博客支持妈妈
她说中译版
The Chinese reaction to Battle Hymn surprised me. First off, turns out the Chinese publishers renamed the book something along the lines of "Parenting by Yale Law Professor: How to Raise a Child in America." Major misconceptions right there already. Also, the Chinese translation is totally literal and devoid of humor.
http://tigersophia.blogspot.sg/2011/06/chubenfelds-do-china.html
The Chinese reaction to Battle Hymn surprised me. First off, turns out the Chinese publishers renamed the book something along the lines of "Parenting by Yale Law Professor: How to Raise a Child in America." Major misconceptions right there already. Also, the Chinese translation is totally literal and devoid of humor.
http://tigersophia.blogspot.sg/2011/06/chubenfelds-do-china.html