讨论啥呢。阅读不仔细的人难免郁闷。你30岁和其他40多岁的比薪水?
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 创业求职 | 本帖共有 2 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:box (等级:8 - 融会贯通,发帖:1469) 发表:2012-08-17 21:21:59  楼主  关注此帖
每年看到这个工资列表就觉得人生太没有意义了http://www.salary.sg/2012/top-100-jobs-in-singapore-2012/ 30过了才刚到5000 工作又累又没有希望 IT类 活着还有意义么
讨论啥呢。阅读不仔细的人难免郁闷。你30岁和其他40多岁的比薪水?
很明显,这个数字是每个职业的平均或者中位数。看看原文中mom的link, 然后再点下去看看。


http://www.mom.gov.sg/Documents/statistics-publications/wages2011/mrsd_2011Wages_OWS_Highlights.pdf


Attesting to the value of knowledge and skills, the median monthly gross wage was the highest for managers at $6,630 in June 2011. This was followed by professionals at $4,632 and associate professionals & technicians who drew a median pay of $3,070. Clerical support workers ($2,097) and service & sales workers ($2,000) were paid less. Among blue-collar occupations, craftsmen & related trades workers ($2,377) and plant & machine operators ($2,015) were paid more than cleaners, labourers & related workers ($1,020).
Wages tend to rise with age as workers gain experience. In June 2011, the pace of wage increase with age was more pronounced among managers and professionals. The link between age and wages was less obvious for lower-skilled workers whose wages generally rose more gradually and peaked earlier. In fact, wages of plant & machine operators and cleaners, labourers & related workers were largely flat for younger workers before declining for those in their mid forties onwards. Advancing age typically works against workers in physically demanding manual occupations.
Higher value-added industries generally
Put your OWN COOL signature here!
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
作者:box (等级:8 - 融会贯通,发帖:1469) 发表:2012-08-17 21:29:36  2楼
系统提示:该帖标题已被删除;系统提示:该帖正文已被删除
毛估,税后25万,cpf后再少些。不过这个不重要啊。
如果是我,我会问:
你的另一半在哪里
职业发展
是否习惯国内的环境

这些个问题似乎都比30万还是40万重要。如果上面都是正面的,那回去吧。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版所有回复从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 创业求职 | 返回上一页 | 本主题共有 2 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码