大家不要用PRC作为名词来指代中国大陆人,新加坡人用此词有贬义
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 心情闲聊 | 本帖共有 117 楼,当前显示第 23 楼 : 从楼主开始阅读 : 本帖树形列表 : 返回上一页
作者:石春凝 (等级:3 - 略知一二,发帖:1226) 发表:2014-08-27 17:48:22  23楼 
= = 楼主你想多了PRC本来就是一个中立的词语 10年前来的时候一群奖学金得主都是PRC scholar 新加坡人可以是Singaporean 日本人是Japanese 但是大陆人不能叫做Chinese 因为Chinese实在是到处都是泛指华人,在这种华人特别多的社会为了具体细分就需要说是PRC taiwanese hongkie malaysian chinese这些本来都是些中立的代称,如果你接受不了 你下次可以说的繁琐一点 称自己是Chinese from PRC.
同意,PRC是为了和马来西亚新加坡台湾etc华人区分开
我去马来西亚,客户问你哪里人,我讲im Chinese,最后基本都要clarify 一下 from China

也要看当时的语境和语气吧,阴阳怪气的话再怎么正常的字眼都会像贬义

这种微妙差别 a gay/ gay 也许不是在英语语境下很久很难体会,在书面也需要统一标准

不过支持楼主科普咬文嚼字,为自己争取权益,
[本文发送自华新iOS APP]
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表

本帖共有 117 楼,当前显示第 23 楼,本文还有 N-1 层楼,要不你试试看:点击此处阅读更多 >>



请登录后回复:帐号   密码