完全赞同你的说法;英国人在新加坡生活一辈子都不会学新加坡英文口音的为什么中国人到新加坡就要学他们的中文口音和用法呢?真的是自卑吗?还要美名其曰是‘融入’?哈哈。
告诉你们吧,融入是比较低等的文化到比较高等的文化中生活,可以吸收较高文化的因素。比如说,如果你去法国生活,学法语,学法国人的生活方式,我完全赞同。
新加坡???? 这个## # 地方(骂人话省去),就不要学了。
好像是一两年前,有个视频说是新加坡老公,英国(或者是澳大利亚)妻子,在新加坡生活了一辈子。被新加坡的网民 ‘传为佳话’(注:我意为讽刺),那个女人在新加坡过了一辈子,讲英语却没有一点新加坡的味道。
我是坚决抵制新加坡的中文用法。 实在无法理解那些学南洋口音和用法的人(想想我浑身都掉鸡皮疙瘩)
英文也坚决不读他们的东西。我只看英美法加等国家的媒体。和新加坡隔绝!!!!! (省去骂人的话)
私以为他们不改口音,也是因为singlish腔调和正宗英语差太远
坡县华文至少事普通话,加点南洋腔和奇怪的词汇而已,但英文整个腔调都不一样,欧美人哪怕努力去学,听起来也很奇怪。。。