媳妇本来就是儿媳妇的意思只是,儿媳妇应该是儿子娶而不是公公娶。
所以在这里即使说梁智强娶儿媳妇,也会产生歧义。
用《梁智强的儿子昨天结婚》作为标题跟妥当。
认同
媳妇是男子父母的儿媳妇,娶是男子娶。老公可以叫老婆媳妇,就像老婆叫老公爸爸是指孩子的爸爸一样。
梁志强可以对他儿子说“儿子,爸爸给你娶个媳妇。” ,儿子可以对别人说“我明天娶媳妇。” ,但别人不能说“梁志强娶媳妇”,因为在别人的语境里没有儿子这个主语来完成娶的动作。应该说“梁志强儿子娶媳妇”。
别人问已婚年轻男子“你媳妇呢?”就是问你老婆/你父母家的媳妇,别人问老人“你媳妇呢?”就是问你儿子的老婆,没有人问老人“你媳妇呢”会指老人的配偶。
梁志强可以对他儿子说“儿子,爸爸给你娶个媳妇。” ,儿子可以对别人说“我明天娶媳妇。” ,但别人不能说“梁志强娶媳妇”,因为在别人的语境里没有儿子这个主语来完成娶的动作。应该说“梁志强儿子娶媳妇”。
别人问已婚年轻男子“你媳妇呢?”就是问你老婆/你父母家的媳妇,别人问老人“你媳妇呢?”就是问你儿子的老婆,没有人问老人“你媳妇呢”会指老人的配偶。
[本文发送自华新iOS APP]