登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 文学艺术 | 切换到:传统版 / sForum | 树形列表
【桐音别馆】这几日在读英文的简爱
<<始页  [1]  末页>> 

【桐音别馆】这几日在读英文的简爱用所有“三上”的时间,翻到哪页读哪页……

童音瘪管之萧瑟,与三根斑竹的懒惰还是分不开的,站在这荒地里,我深深地为其它两根斑竹的去向而迷惘……

今天读到简爱为自己和英格瑞小姐画像,感到了很多年前第一次读简爱时的手痒。

我定了电子杂志:文化、经济、思想。每天三份,一份五篇文章,一篇也没功夫看。而且一看那些关于文化、思想的论文,就不由想起自己学CH时的作业……就有些没胃口了。

我突然想起汪汪来,噫!她在这里么?我怎么没有看见过呢?
[篱畔秋酣 (3-30 16:30, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]1楼

最近在读英文的哈里波特感觉有时候一种语言的精彩,的确很难在翻译成另一种语言时也达到同样的效果。

难得在家赋闲,读读书很是享受了。
还是喜欢有点懒散地生活,想起今后几年都要顶着星光出门,便有点不寒而栗了。

高中后也曾看过一段“读书”杂志,里面全是关于文学方面的论文。有的比较有趣,但大文章对我而言太深奥太专业,难以玩味。终便罢了。然而日前在商务印书馆突然看到一本“读书”杂志,不禁有点欣喜。拿来一翻之下,仍是一样的文字一样的风格,连那一样的深奥也变得有点亲切了。

于是便想起以前和我一起买“读书”来看的朋友来,不知在德国,还能找得到“读书”么?
[木犹 (3-30 17:23, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]2楼

马从何来?厕上读书... 终究有不敬之嫌.
赫赫, 勿怪.
[知非 (3-31 1:15, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼

(引用 木犹:最近在读英文的哈里波特感觉有时候一种语言的精彩,的确很难在翻译成另一种语言时也达到同样的效果。 难得在家赋闲,读读书很是享受了。...)“读书”大部分是关于政治,经济,思想等方面的吧?近来颇为偏左。[慕容猪头 (3-31 2:04, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]4楼

贵版之萧条,还是所谓曲□和寡之故吧[高原之 (4-2 1:04, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]5楼

(引用 知非:马从何来?厕上读书... 终究有不敬之嫌. 赫赫, 勿怪.)问题是,啊哈。。。谁保证作者不在厕上写书呢。。。[篱畔秋酣 (4-3 2:59, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]6楼


<<始页  [1]  末页>> 
登录 | 首页 -> 华新鲜事 -> 文学艺术 | [刷新本页] | 切换到:传统版 / sForum