翻译两个句子,请各位高手不吝指教1,I didn't want to see him no more
2,They couldn't make nothing out of the face
好费解。请大家多多帮忙。这是作业题。
是从Mark Twain的文章中拿出来的。
这是典型的非正式语体中的双重否定句
i didn't want to see him no more = i didn't want to see him any more
they couldn't make nothing out of the face = they couldn't make anything out of the face
they couldn't make nothing out of the face = they couldn't make anything out of the face
网恋了吧,投入了吧,感情走上绝路了吧?
投入了吧,见面了吧,没有以前来电了吧?
见面了吧,后悔了吧,美眉变成恐龙了吧?
后悔了吧,倒霉了吧,感情投资浪费了吧?
倒霉了吧,想死了吧,以后不敢上网了吧?
“你们是我的最后一线希望,请帮帮我。”