有一个关于红楼梦的问题想请教一下诸位红楼爱好者昨天看了一段蔡义江同志的《大观园里论诗才》,当他讲到贾宝玉去拢翠庵寻梅之后所作的咏梅诗中“不求大士瓶中露,为乞嫦娥槛外梅”两句时,读“槛”为“jian4”。我有一个疑问,就是这个“槛”究竟是读“kan3”还是“jian4”?查了一下字典,发现“槛”确实有两个音,字义也不尽相同,所以并不能说读哪个都一样。
不知道各位朋友以为“槛”该读什么?[张辽 (1-7 12:31, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]1楼
槛-kan3-something like 门槛, 栏杆[house-rent (1-7 16:22, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]2楼
(引用 house-rent:槛-kan3-something like 门槛, 栏杆)我也是倾向于读kan3[张辽 (1-7 19:46, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]3楼
我瞎猜,这个字中古音是独一的,后来发展为两个读音。[materialist (1-7 20:47, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]4楼
(引用 materialist:我瞎猜,这个字中古音是独一的,后来发展为两个读音。)那我们现在该选哪个呢?[张辽 (1-7 20:48, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]5楼
(引用 张辽:那我们现在该选哪个呢?)我想,乐意选哪个就选哪个,又不是二选一的考试题:)我选:gian 523[materialist (1-7 20:54, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]6楼
(引用 张辽:我也是倾向于读kan3)kan3不好听吧这种应该从平仄发音压韵方面去考虑...
普通话的音, 不一定适用于古代的诗词, 象我们之前讨论过的, 很多诗词其实用方言念才更压韵, 更有味道:)
[江南渔夫 (1-8 12:04, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]7楼
(引用 江南渔夫:kan3不好听吧这种应该从平仄发音压韵方面去考虑...
普通话的音, 不一定适用于古代的诗词, 象我们之前讨论过的, 很多诗词其实用方言念才�...)也未必。曹是清代人近代汉语到清代之后,已经跟现代汉语相当接近了。
不过,红楼梦的朝代模糊,诗既然是故事中人所作,也有可能是中古汉语。那么就如你所言,用南方方言读更有味道。[Anglican变种 (1-8 17:13, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]8楼
(引用 Anglican变种:也未必。曹是清代人近代汉语到清代之后,已经跟现代汉语相当接近了。 不过,红楼梦的朝代模糊,诗既然是故事中人所作,也有可能是中古汉...)作诗是要依照中古音的。[materialist (1-8 21:15, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]9楼
(引用 materialist:作诗是要依照中古音的。)若是如此,那么就一定不会是jian了,因为
jqx是清代才出现的,是从原本的gkh分离出来的。
明末清初,语音系统与现代基本统一,只有这么一个差异
到了乾隆八年,才有了舌面音(腭化),现代汉语语音系统就形成了。
另,若是依照中古音,那么粤语是最接近的了。[Anglican变种 (1-9 9:50, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]10楼
(引用 Anglican变种:若是如此,那么就一定不会是jian了,因为 jqx是清代才出现的,是从原本的gkh分离出来的。 明末清初,语音系统与现代基本统一,只有这么�...)满担心的你的音韵学考试。[materialist (1-9 10:45, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]11楼
(引用 江南渔夫:kan3不好听吧这种应该从平仄发音压韵方面去考虑... 普通话的音, 不一定适用于古代的诗词, 象我们之前讨论过的, 很多诗词其实用方言念才�...)“槛内人”、“槛外人”,还是读kan3顺口点儿吧而且字典上kan3,jian4的字义也不大一样,我主要是从字义上考虑的。当然我可能完全理解错了,呵呵[张辽 (1-9 12:17, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]12楼
(引用 materialist:作诗是要依照中古音的。)现代人如果要作古体诗的话,依照中古音,有没有必要呢?[张辽 (1-9 12:19, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]13楼
(引用 materialist:满担心的你的音韵学考试。)A+接近满分。[Anglican变种 (1-9 18:47, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]14楼
(引用 Anglican变种:A+接近满分。)哈哈我到底说错了什么赐教赐教:)[Anglican变种 (1-9 19:00, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]15楼
(引用 Anglican变种:哈哈我到底说错了什么赐教赐教:))到没什么,就是见你说的gkh的分化时期,跟一般教科书上说的有不同之处,故此担心。:)
你所说的gkh的分化时期,一定是有可供修正的空间的。[materialist (1-9 20:41, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]16楼
(引用 张辽:现代人如果要作古体诗的话,依照中古音,有没有必要呢?)可以用《中华新韵》[materialist (1-9 22:17, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]17楼
(引用 Anglican变种:哈哈我到底说错了什么赐教赐教:))那奇怪了,我刚查了一下我没有记错哦。。。
你所知的是什么时候?
[Anglican变种 (1-9 22:59, Long long ago)]
[ 传统版 |
sForum ][登录后回复]18楼
说个题外话:滑稽的滑读“gu3”,有人平常这么读么?口吃的吃读作“ji1”,又有人这么读么?[香陵居士 (1-12 16:43, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]19楼
(引用 香陵居士:说个题外话:滑稽的滑读“gu3”,有人平常这么读么?口吃的吃读作“ji1”,又有人这么读么?)古稽,口叽……[sarah (1-12 17:35, Long long ago)] [ 传统版 | sForum ][登录后回复]20楼