【桐音别馆】试译恩雅(一)
登录 | 论坛导航 -> 华新鲜事 -> 文学艺术 | 本帖共有 7 楼,分 1 页, 当前显示第 1 页 : 本帖树形列表 : 刷新 : 返回上一页
<<始页  [1]  末页>>
作者:刀声依旧 (等级:11 - 出神入化,发帖:1977) 发表:2005-01-17 20:11:50  楼主  关注此帖评分:
【桐音别馆】试译恩雅(一)
==========================================
人在天涯,不免寂寥,晚风中,志在星空,
聆听Enya,胸中颇有起伏,欲长啸以和,故有此拙译。
==========================================


★群星燃尽★

曾经,在我记忆的深处,
群星燃尽。
曾经,在无边的长夜里,
我们相守。

曾经,在清晨的呵护里。
一切尚在朦胧中。
曾经,在破晓前的黎明,
我们相守。

离晨光究竟还有多久,
还有多久?
群星在风中守夜,
明灭坠落。

夜悄然褪色时,
梦境交织。
把这美梦收藏起来,
我们相守。

一双魂灵悠然絮语,
我和你,在一起。


----------------------------------------
译自<Fallen Ember>
<A day without rain>
-- Enya, 2000
----------------------------------------


多年以后,不死的精神,依然闪烁
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:materialist (等级:17 - 华新水桶,发帖:21109) 发表:2005-01-17 21:19:28  2楼
enya,没听过。不过么,翻译得像当年刀兄的诗。
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:大象 (等级:13 - 举世无双,发帖:9150) 发表:2005-01-17 23:15:34  3楼
刀兄看来是思念故人了
月夜

今夜鄜州月,闺中只独看。
遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。
何时倚虚幌,双照泪痕干?
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:疯狐狸 (等级:7 - 出类拔萃,发帖:912) 发表:2005-01-17 23:36:48  4楼
嗯,嗯,恩雅的歌词
还是这个简单,没有比喻。。Orinoco Flow那样用典用到一塌糊涂得看着就不敢翻了。。

不过偶个人还是推崇Marble Hall的词啊,yy极品。。!
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:沈喑 (等级:10 - 炉火纯青,发帖:2028) 发表:2005-01-17 23:57:49  5楼
问候
用一种随性的方式,稍稍疏解些郁积的寂寞,大概在你所怀念的人看来,也是一种遥远却温暖的慰藉了。



欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:sarah (等级:6 - 驾轻就熟,发帖:5796) 发表:2005-01-18 13:54:57  6楼
嗯,嗯,恩雅的歌词还是这个简单,没有比喻。。Orinoco Flow那样用典用到一塌糊涂得看着就不敢翻了。。 不过偶个人还是推崇Marble Hall的词啊,yy极品。。!
Marble Hall Marble Hall ^_^ 同hall同hall
作为纯真年代的插曲,真是。。。真是词穷啊。。。。:$
欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
作者:刀声依旧 (等级:11 - 出神入化,发帖:1977) 发表:2005-01-20 20:28:09  7楼
问候用一种随性的方式,稍稍疏解些郁积的寂寞,大概在你所怀念的人看来,也是一种遥远却温暖的慰藉了。
回复

只是一种情绪,
其实并无具体的怀念。
仿佛在和前世的自己对话,彼此眷慕。

欢迎来到华新中文网,踊跃发帖是支持我们的最好方法!原文 / 传统版 / WAP版只看此人从这里展开收起列表
论坛导航 -> 华新鲜事 -> 文学艺术 | 返回上一页 | 本主题共有 7 篇文章,分 1 页, 当前显示第 1 页 | 回到顶部
<<始页  [1]  末页>>

请登录后回复:帐号   密码